Daybreak's BEll lyric (2007)
nee konna katachi no deai shika nakatta no? kanashii ne
anata ni shinde mo ayamete hoshiku mo nai ... onegai
unmei sae nomikomare shizumi sou na umi e to
negai yo kaze ni notte yoake no kane wo narase yo
tori no you ni My wishes over their airspace
musuu no nami wo koe asu e tachimukau anata wo
mamorita mae My life I trade in for your pain
arasoi yo tomare
nee hito wa doushite kurikaeshi ayamachi wo kasaneteku
shinka shinai dare mo ni nagareru kono chi ga ... daikirai
honoo de sabakiau dare no demo nai daichi de
sumiwataru mirai ga kita nara kusabana mo heiki ni
yadoru darou My wishes over their airspace
dare ka yuriokoshite warui yume kara samashite yo
kanau no nara My life I trade in for your pain
dore dake inoreba ten ni todoku
ima asa yake ga unabara to watashi wo utsusu
negai yo kaze ni notte yoake no kane wo narese yo
tori no you ni My wishes over their airspace
musuu no nami wo koe asu e tachimukau anata wo
mamorita mae My life I trade in for your pain
furimukazu habatake kono omoi wo hakonde ano sora wo tondeku
negai wa dare ni mo uchiotosenai
Translate
Hey, is it that I could only meet you in such a situation? It's sad.
Even should it cost my life, I don't want you to kill. Please...
The destiny is being engulfed deep into the sea
Please, ride on the wind and ring the daybreak's bell
Like a bird, my wishes over their airspace
Cross the countless waves. You are facing the future. Go to protect you now.
My life I trade in for your pain
Stop the fight now!
Hey, why do human beings keep repeating their sins?
I hate this blood that flows in everyone's body without any evolution.
Judging one another with their instincts, in this land that belongs to no one
If a clear future should come, even flowers can reside on the weapons.
My wishes over their airspace
Would someone please wake you up. Wake up from this nightmare now
If my dream should come true, My life I trade in for your pain
How long should I pray until it could reach the sky?
Now the first sunlight shines over the ocean and me
Please, ride on the wind and ring the daybreak's bell
Like a bird, my wishes over their airspace
Cross the countless waves. You are facing the future. Go to protect you now.
My life I trade in for your pain
Fly high without turning back, take this wish with you and fly across the sky
My wishes won't be brought down by anyone
anata ni shinde mo ayamete hoshiku mo nai ... onegai
unmei sae nomikomare shizumi sou na umi e to
negai yo kaze ni notte yoake no kane wo narase yo
tori no you ni My wishes over their airspace
musuu no nami wo koe asu e tachimukau anata wo
mamorita mae My life I trade in for your pain
arasoi yo tomare
nee hito wa doushite kurikaeshi ayamachi wo kasaneteku
shinka shinai dare mo ni nagareru kono chi ga ... daikirai
honoo de sabakiau dare no demo nai daichi de
sumiwataru mirai ga kita nara kusabana mo heiki ni
yadoru darou My wishes over their airspace
dare ka yuriokoshite warui yume kara samashite yo
kanau no nara My life I trade in for your pain
dore dake inoreba ten ni todoku
ima asa yake ga unabara to watashi wo utsusu
negai yo kaze ni notte yoake no kane wo narese yo
tori no you ni My wishes over their airspace
musuu no nami wo koe asu e tachimukau anata wo
mamorita mae My life I trade in for your pain
furimukazu habatake kono omoi wo hakonde ano sora wo tondeku
negai wa dare ni mo uchiotosenai
Translate
Hey, is it that I could only meet you in such a situation? It's sad.
Even should it cost my life, I don't want you to kill. Please...
The destiny is being engulfed deep into the sea
Please, ride on the wind and ring the daybreak's bell
Like a bird, my wishes over their airspace
Cross the countless waves. You are facing the future. Go to protect you now.
My life I trade in for your pain
Stop the fight now!
Hey, why do human beings keep repeating their sins?
I hate this blood that flows in everyone's body without any evolution.
Judging one another with their instincts, in this land that belongs to no one
If a clear future should come, even flowers can reside on the weapons.
My wishes over their airspace
Would someone please wake you up. Wake up from this nightmare now
If my dream should come true, My life I trade in for your pain
How long should I pray until it could reach the sky?
Now the first sunlight shines over the ocean and me
Please, ride on the wind and ring the daybreak's bell
Like a bird, my wishes over their airspace
Cross the countless waves. You are facing the future. Go to protect you now.
My life I trade in for your pain
Fly high without turning back, take this wish with you and fly across the sky
My wishes won't be brought down by anyone
Komentar